My two sister and I were all away at various colleges at the same time. One day, after facing one crisis too many and tired of being treated like just another undergraduate, I phoned home for some consolation1 and understanding of my unique problems.
When my dad answered, I immediately launched into my litany(连祷,冗长故事) of frustrations2 with college life. As I paused to catch my breath, he said, O.K., honey...now, fist of all, who is this?
我和两个妹妹同时离开家去不一样的大学念书。历程了太多的危机,也厌倦了遭到与其他大学生相同的对待之后,有一天我给家打了个电话,就我独有些问题寻求安慰和理解。
父亲接起电话后,我立刻开始历数我大学日常的挫折。当我停下来歇口气时,父亲说:好啦,亲爱的...目前,第一告诉我,你是哪一个?